Verbo «wasapear» y el sustantivo «wasap», aceptados en lengua española

Wasapear, verbo que significa intercambiar mensaje por WhatsApp, ya forma parte de la Ortografía de la lengua española, de acuerdo con la Fundación del Español Urgente (Fundéu).

Y no sólo wasapear acaba de ingresar al idioma español, sino también el sustantivo “wasap”.

La Fundéu explica que la «w» funciona bien para representar la secuencia /gu/ en palabras extranjeras adaptadas al español como waterpolo y web.

El plural de wasap es wasaps, y también se acepta que las palabras se escriban: guasap, guasaps o guasapear.

La Fundéu es una institución dedicada a vigilar y a dar recomendaciones sobre el buen uso del español en los medios de comunicación. El idioma se ha ido actualizando en el último tiempo al ritmo de la tecnología. De hecho, en 2012, la Real Academia Española (RAE) incorporó al español la palabra tableta y otros términos como tuit.

El español es el tercer idioma más usado en Internet, de acuerdo con un informe del Instituto Cervantes.

Con información de iProfesional

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí